- Deus do céu! - explodiu o Comandante - definizione. Che cos'è - Deus do céu! - explodiu o Comandante
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Cosa (chi) è - Deus do céu! - explodiu o Comandante - definizione

Hasta Siempre Comandante; Hasta Siempre; Hasta siempre Comandante
  • Санта-Кларе]] с надписью ''Hasta la victoria siempre''

Ô         
БУКВА РАСШИРЕННОЙ ЛАТИНИЦЫ
Ô (латиница); Ố; Ồ; Ổ; Ỗ; Ộ
Ô, ô (O с циркумфлексом) — буква расширенной латиницы. Используется во французском, португальском, вьетнамском и словацком алфавитах.
Do-Up         
Музыкальная группа DO-UP (ДУ-АП) — концертирующий коллектив из Екатеринбурга, созданный в 2006 году. Музыканты зарекомендовали себя на большой сцене (совместные выступления с De Phazz, Touch & Go, Red Snapper и др.
Dornier Do 335         
  • 300px
  • 300px
Do.335 — тяжёлый немецкий истребитель периода Второй мировой войны, довольно часто упоминавшийся под наименованием Пфайль (, Стрела).

Wikipedia

Hasta siempre, Comandante

Hasta siempre, Comandante или Hasta siempre (исп. Hasta siempre, Comandante — в буквальном переводе «Прощай навсегда, командир») — песня кубинского композитора, певца и гитариста Карлоса Пуэблы, написанная в 1965 году. Текст песни является откликом на «Прощальное письмо Че Гевары», которое он написал Фиделю Кастро перед отбытием с Кубы в Конго.

В песне вспоминаются основные моменты кубинской революции, роль Че Гевары в качестве революционного команданте. Название является частью известной фразы: ¡Hasta la victoria siempre! — «До победы, всегда!»/«Всегда до победы!».

Свои кавер-версии этой песни в разное время выпустили Oktoberklub, Compay Segundo, Boikot, Buena Vista Social Club (в их версии 2003 года в последней строфе слово «Фидель» было заменено на «Куба»), Вольф Бирман, Оскар Чавес и Натали Кардон. Инструментальный вариант песни записал известный турецкий исполнитель на сазе Ахмет Коч.

Песню исполняли также российские музыканты и группы: Вадим Курылёв, Михаил Евдокимов, Ансамбль имени Фиделя Кастро, Жанна Агузарова, Кристина Орбакайте, группа Wallace Band, группа НедРа, группа Барто, группа Тол Мириам (в переводе), группа GRAV, группа Неведомая Земля (в переводе), группа ПШО ПроРок, а также украинская поп-группа Лавика.


Che cos'è Ô - definizione